Nú er öll fjölskyldan komin í sumarfrí og höfum við það gott hér í veðurblíðunni sem er búin að vera undanfarna daga. Sundæði hefur gripið um sig í fjölskyldunni á undanförnum vikum og höfum við veruð tíðir gestir í sundlaugum sveitafélaga nær og fjær. Yngsti fjölskyldumeðlimurinn hefur meira að segja komið með og er sú stutta ekki síðri sundgarpur en eldri systkinin og finnst æðislegt að liggja í heitu vatni með sólhatt og vænan slatta af vatnsheldri sólarvörn á litlu viðkvæmu húðina.
Ég er samt ekki alfarið í sumarfríi því ég sit hér við ritgerðarskrif, er að skrifa lokaritgerðina mína og er bara frekar bjartsýn á gang mála. Ég veit ég hljóma eins og alkinn sem er að reyna að telja öllum trú eftir útskrif úr sjöttu meðferðinni að þetta skipti verið örðuvísi en öll hin… En já nú er bara að duga eða drepast. HR hendir mér öfugri út ef ég svík það að vera útskrifuð frá HÍ með fyrstu einkunn þegar ég lík fyrstu önninni þar.
Ritgerðin mín fjallar um mjög heitt málefni og er það kannski helsta ástæðan fyrir því hvað ég á rosalega erfitt með það að koma henni vel frá mér. Hún fjallar um fósturskimanir og fóstureyðingar á fóstrum sem greinast með lífvæna litningagalla (Down heilkenni). Ég skrifa þessa ritgerð út frá fötlunarfræðilegu sjónarhorni.
Eitt helsta markmið fötlunarfræðinnar er að berjast fyrir því að fatlað fólk og líf þeirra sé metið til jafns við aðra. Fósturskimanir eftir litningargöllum og fóstureyðingar á fóstrum sem greinast með Down heilkenni stinga algjörlega á móti þeim hugmyndum sem fötlunarfræðin stendur fyrir og öll sú umræða sem átt hefur sér stað í samfélaginu um þessar skimanir og eyðingar endurspeglar mjög þær ranghugmyndir sem ríkja um fatlaða og líf þeirra.
Ég óska eftir hugmyndum af þýðingu á hugtakinu “selective abortion” sem notað er yfir það að fóstureyðing sé framkvæmd vegna ákv. ástæðu, í þessu tilviki vegna þess að litningagalli uppgötvast. Valfóstureyðing var notuð í einni íslenskri heimild en mér finnst það orð vera misvísandi.